Ноги в руки, і гайда!. Арне Свінґен. ВСЛ
Коли Ейрік з татом опиняється в Берліні, це може скидатися на мандрівку або канікули, однак це ні те, ні інше. Чому гаслом підлітка на кріслі колісному і його тата стає: «Ноги в руки, і гайда»? Куди поділася мама Ейріка, як пов’язаний з його життям готичний трилер Мері Шеллі «Франкенштайн» і чому хлопець не може навчатися зі своїми новими друзями в німецькій школі — читайте у захопливій повісті норвезького письменника Арне Свінґена в чудовому перекладі Наталі Іваничук.
Переклад і видання цієї книжки здійснено в межах проєкту «Creative Europe»
Характеристики
Основні | |
---|---|
Виробник | Видавництво Старого Лева |
Країна виробник | Україна |
Стан | Новий |
Інформація для замовлення
- Ціна: 186 ₴